|
2008
|
|
2007
|
|
Nr. 2/2007: Respektierung der Menschenwürde / Intimsphäre (X. c. «Weltwoche») Stellungnahme des Schweizer Presserates vom 16. Februar 2007
|
|
Nr. 3/2007: Fairness / Kommentarfreiheit (Annoni c. «Der Bund») Stellungnahme des Schweizer Presserates vom 23. Februar 2007
|
|
Nr. 4/2007: Respektierung der Privatsphäre (X. c. «Blick») Stellungnahme des Presserates vom 16. März 2007
|
|
Nr. 5/2007: Kommentarfreiheit (X. c. Schweizer Fernsehen) Stellungnahme des Presserates vom 30. März 2007
|
|
Nr. 7/2007: Anhörung bei schweren Vorwürfen / Sachlich nicht gerechtfertigte Anschuldigungen (Eternit Schweiz AG c. «Tagesschau» des Schweizer Fernsehens) Stellungnahme des Presserates vom 23. März 2007
|
|
Nr. 8/2007: Recherche bei Jugendlichen / Respektieren der Privatsphäre (X. c. «Radio 24».)
|
|
Nr. 9/2007: Lauterkeit der Recherche / Respektieren der Privatsphäre (X. c. «Tages-Anzeiger») Stellungnahme des Presserates vom 21. März 2007
|
|
Nr. 63/2007: Wahrheitssuche / Unterschlagung wichtiger Informationen / Lauterkeit der Recherche / Respektierung der Privatsphäre (X. c. «Tages-Anzeiger») Stellungnahme des Schweizer Presserates vom 28. Dezember 2007
|
|
2006
|
|
Nr. 1/2006: Fehlende Zust
|
|
Nr. 2/2006: Wahrheitspflicht / Diskriminierung (X. c. «Beobachter») Stell
|
|
N. 3/2006: Resoconto che rivela l'identit
|
|
Nr. 4/2006: Kommentarfreiheit (X. c. «NZZ am Sonntag») Stellungnahme des
|
|
Nr. 5/2006: Wahrheits- und Berichtigungspflicht / Anh
|
|
Nr. 6/2006: Beh
|
|
Nr. 7/2006: Einseitige Berichterstattung / Unterschlagung wichtiger Elemente von Info
|
|
Nr. 8/2006: Kommentarfreiheit (Schweizer Fernsehen / Deltenre c. «Blick»
|
|
Nr. 9/2006: Wahrheitspflicht (Bannholzer c. «Solothurner Zeitung») Stellu
|
|
Nr. 11/2006: Pauschalisierender Vorwurf in Leserbrief (X. c. «Tages-Anzeiger&ra
|
|
Nr. 12/2006: Mohammed-Karikaturen / Bildbelege / Grenzen der Karikatur- und Satirefre
|
|
Nr. 13/2006: «Schwarzafrikaner» in Gerichtsbericht / Diskriminierung (Cran c. «20 Minuten» / «Freiburger Nachrichten») Stellungnahme des Presserates vom 17. Februar 2006
|
|
Nr. 14/2006: Kommentarfreiheit / Sachlich ungerechtfertigte Anschuldigungen / Unabhängigkeit / Leserbriefe (Suter c. «SonntagsBlick») Stellungnahme des Presserates vom 17. Februar 2006
|
|
N. 16/2006: Menzione del nome / Presunzione di innocenza Dovere di ascolto in caso di addebiti gravi / Ricerca della verità (De Pietri c. «la Regione Ticino») Presa di posizione del 17 febbraio 2006
|
|
Nr. 17/2006: Redaktionelle Bearbeitung von Medienberichten / Zusammenarbeit mit freien Journalisten (X. c. «Grenchner Tagblatt») Stellungnahme des Presserates vom 11. April 2006
|
|
Nr. 18/2006: Diskriminierung (X. c. «Blick») Stellungnahme des Presserates vom 11. April 2006
|
|
Nr. 20/2006: Reportage über Suizide (Gesundheitsdirektion des Kantons Zug c. «Sonntagsblick»-Magazin «Sie+Er») Stellungnahme des Schweizer Presserates
|
|
Nr. 21/2006: Wahrheitspflicht / Entstellung von Dokumenten / Sachlich nicht gerechtfertigte Anschuldigungen (Bistum Basel c. «SonntagsZeitung») Stellungnahme des Schweizer Presserates vom 23. März 2006
|
|
Nr. 22/2006: Wahrheitssuche / Unterschlagung von Informationen / Sachlich nicht gerechtfertigte Anschuldigungen (Bau- ,Verkehrs- und Energiedirektion des Kt. Bern c. «Berner Zeitung»/«Thuner Tagblatt» und «Berner Oberländer
|
|
Nr. 23/2006: Keine Pflicht zu «objektiver» Berichterstattung (X. c. «Basler Zeitung») Stellungnahme des Presserates vom 19. Mai 2006
|
|
Nr. 24/2006: Einseitige Berichterstattung und Leserbriefauswahl / Keine Pflicht zu «Objektivität» und Ausgewogenheit (X. c. «Basler Zeitung») Stellungnahme des Presserates vom 19. Mai 2006
|
|
Nr. 27/2006: Freiheit von Karikatur und Satire / Diskriminierung (X. c. «Tages-Anzeiger») Stellungnahme des Presserates vom 2. Juni 2006
|
|
Nr. 28/2006: Amtliche Publikationen / Fehlende Zuständigkeit des Presserates (X. c. «Zürichsee-Zeitung») Stellungnahme des Presserates vom 2. Juni 2006
|
|
N. 29/2006: Ricerca della verità / Dovere di ascolto in caso di addebiti gravi (Medialinea Sagl c. "TSI - Il Quotidiano") Presa di posizione del Consiglio della Stampa del 2 giugno 2006
|
|
Nr. 31/2006: Entstellung von Tatsachen / Diskriminierende Anspielungen (Realschule West der Stadt St. Gallen c. «St. Galler Tagblatt») Stellungnahme des Presserates vom 23. Juni 2006
|
|
Nr. 32/2006: Respektierung der Menschenwürde / Diskriminierung (X. c. «NZZ am Sonntag») Stellungnahme des Presserates vom 23. Juni 2006
|
|
Nr. 33/2006: Informationsfreiheit / Keine Verpflichtung zur Veröffentlichung von unverlangt eingesandten Informationen (X. c. Diverse Medien) Stellungnahme des Presserates vom 30. Juni 2006
|
|
Nr. 34/2006: Anhörung zum Vorwurf unseriöser Anlage- und Kommissionsgeschäfte (X. AG c. «SonntagsZeitung») Stellungnahme des Schweizer Presserates vom 2. Juni 2006
|
|
N. 35/2006: Rispetto della verità - Distinzione fra fatti e commenti - Diritto di essere ascoltati - Interviste (Jäggli c. «Spendere meglio» / «L'Inchiesta») Presa di posizione del Consiglio svizzero della stampa del 2 giugno 2006
|
|
2005
|
|
Nr. 1/2005: Diskriminierungsverbot / Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 2/2005: Diskriminierungsverbot / Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 3/2005: Anh
|
|
Nr. 4/2005: Wahrheitspflicht (Arbeitsgemeinschaft PVC-Industrie c. «K-Tipp-Spez
|
|
Nr. 5/2005: Wahrheitspflicht / Bearbeitung von Illustrationen (Krebsliga Schweiz c. &
|
|
Nr. 6/2005: Identifizierende Berichterstattung (X. c. Tele M1) Stellungnahme des Schw
|
|
Nr. 7/2005: Namensnennung eines Apothekers (X. c. «Basler Zeitung») Stell
|
|
Nr. 8/2005: Unterschlagung wichtiger Informationselemente / Berichtigung (Bonny c. &l
|
|
Nr. 9/2005: Wahrheitssuche / Anh
|
|
Nr. 10/2005: Entstellung von Informationen / Diskriminierung (Kapers c. «Weltwo
|
|
Nr. 11/2005: Trennung von Fakten und Kommentar / Unabh
|
|
Nr. 12/2005: Satirische Zuspitzung / Diskriminierung (X. c. «Tages-Anzeiger&raq
|
|
Nr. 13/2005: Unterschlagung von wichtigen Informationen / Berichtigungspflicht (X. c.
|
|
Nr. 14/2005: Versand eines Medienberichts per E-Mail / Zust
|
|
Nr. 15/2005: Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 16/2005: Wahrheits- und Berichtigungspflicht / anonyme Anschuldigungen / Respekti
|
|
Nr. 17/2005: Karikatur / Diskriminierung (X. c. «Tages-Anzeiger») Stellun
|
|
Nr. 18/2005: Kommentarfreiheit / Satire (Gemeinderat Th
|
|
Nr. 19/2005: Fehlende Beschwerdebegr
|
|
Nr. 20/2005: Kommentarfreiheit (X. c. «Neue Luzerner Zeitung») Stellungna
|
|
Nr. 23/2005: Abdruck von Leserbriefen («Forum f
|
|
Nr. 24/2005: Wahrheitspflicht / Anh
|
|
Nr. 25/2005: Namensnennung / Informationspflicht (X. c. «Basler Zeitung»)
|
|
Nr. 26/2005: Berichtigungspflicht (X. c. «Klein Report») Stellungnahme de
|
|
Nr. 28/2005: Unterschlagung und Entstellung von Informationen / Berichtigungspflicht(
|
|
Nr. 29/2005: Anh
|
|
Nr. 31/2005: Unterschlagung von Informationen / Berichtigungspflicht (X. c. «Ba
|
|
Nr. 33/2005: Wahrheits- und Berichtigungspflicht / Unschuldsvermutung (Weber c. &laqu
|
|
Nr. 34/2005: Fehlende Zust
|
|
Nr. 35/2005: Kommentarfreiheit (X. c. NZZ) Stellungnahme des Presserates vom 2. Septe
|
|
Nr. 36/2005: Wahrheits- und Berichtigungspflicht / Entstellung von Informationen / Re
|
|
Nr. 37/2005: Publikationsmoratorium (Kulturverein In Situ Chur c. «S
|
|
Nr. 38/2005: Wahrheits- und Berichtigungspflicht / Anh
|
|
Nr. 40/2005: Anh
|
|
Nr. 41/2005: Trennung zwischen redaktionellem Teil und Werbung (Engeli & Partner Verl
|
|
N. 42/2005: Ricerca della verit
|
|
Nr. 44/2005: Ver
|
|
Nr. 45/2005: Anh
|
|
Nr. 46/2005: Namensnennung in Unfallberichterstattung (X. c. «Blick») Ste
|
|
Nr. 47/2005: Quellen
|
|
Nr. 49/2005: Wahrheitspflicht / Anh
|
|
Nr. 50/2005: Verdeckte Recherche im Beichtstuhl (Werlen c. «Facts») Stell
|
|
Nr. 51/2005: Wahrheitspflicht / Quellen
|
|
2004
|
|
Nr. 1/2004: Anh
|
|
Nr. 3/2004: Unterschlagung von Informationen / Anh
|
|
Nr. 4/2004: Namentliche Berichterstattung
|
|
Nr. 5/2004: Namensnennung bei Personalabbau (Redaktion «Basler Zeitung» c
|
|
Nr. 6/2004: Redaktionelle Bearbeitung von Leserbriefen (X. c. «Tages-Anzeiger&r
|
|
Nr. 7/2004: Anh
|
|
Nr. 8/2004: Quellenbearbeitung / Einseitige Berichterstattung (Zanetti c. «Tage
|
|
Nr. 10/2004: Verbot kommerzieller Werbung (Verein «Komitee c. Wolf» c. SF
|
|
Nr. 12/2004: Entstellung von Informationen / Kommentarfreiheit / Diskriminierungsverb
|
|
Nr. 15/2004: Vollst
|
|
Nr. 19/2004: Filmberichterstattung / Kommentarfreiheit
(Fama Film AG c. «Tages-
|
|
Nr. 20/2004: Kommentarfreiheit (Felber c. «Basler Zeitung») Stellungnahme
|
|
Nr. 21/2004: Trennung zwischen redaktionellem Teil und Werbung (Swisscable c. «
|
|
N. 22/2004: Protezione della sfera privata / Resconto che rivela l'identit
|
|
Nr. 23/2004: Bearbeitung von Medienmitteilungen und Leserbriefen (SP Kanton St. Galle
|
|
Nr. 24/2004: Unterschlagung wichtiger Informationen / Quellennennung / Kennzeichnung
|
|
Nr. 25/2004: Kommentarfreiheit (X. c. «Wohler Anzeiger») Stellungnahme de
|
|
Nr. 27/2004: Unschuldsvermutung / Anh
|
|
Nr. 30/2004: Anh
|
|
Nr. 31/2004: Anh
|
|
Nr. 32/2004: Redaktionelle Bearbeitung von schriftlichen Interviews (Tettamanti c. &l
|
|
Nr. 34/2004: Buchbesprechungen (X. c. «NZZ am Sonntag») Stellungnahme des
|
|
Nr. 36/2004: Fehlende Zust
|
|
Nr. 37/2004: Kommentarfreiheit / Diskriminierung / Leserbriefe (X. & Co. c. «Ta
|
|
Nr. 38/2004: Wahrheitspflicht / Entstellung von Tatsachen / Quellennennung (X. c. &la
|
|
Nr. 40/2004: Nichtabdruck und K
|
|
Nr. 42/2004: Wahrheitspflicht / Unterschlagung von wichtigen Informationen / Kommenta
|
|
Nr. 44/2004: Kommentarfreiheit / Sachlich nicht gerechtfertigte Anschuldigungen / Anh
|
|
N. 45/2004: Pubblicit
|
|
Nr. 46/2004: Identifizierbare Berichterstattung (X. c. «Z
|
|
Nr. 47/2004: Unterschlagung wichtiger Informationselemente / Anh
|
|
Nr. 48/2004: Wahrheitspflicht / Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 49/2004: Wahrheitspflicht (Personalshop AG c. «Bote der Urschweiz») S
|
|
Nr. 50/2004: Trennung zwischen redaktionellem Teil und Werbung (Gr
|
|
N. 51/2004: Resoconto di un suicidio e protezione della vita privata (X. c. «il
|
|
Nr. 52/2004: Antiisraelisches Inserat / Berichtigungspflicht / Pflicht zur Stellungna
|
|
Nr. 53/2004: Kindesschutz (X. c. «Bolero») Stellungnahme des Schweizer Pr
|
|
Nr. 54/2004: Wahrheitssuche / Berichtigungspflicht / Unschuldsvermutung / Namensnennu
|
|
Nr. 55/2004: Einseitige Berichterstattung / Anh
|
|
Nr. 58/2004: Diskriminierungsverbot (X. c. «Ostschweizer Tagblatt») Stell
|
|
Nr. 59/2004: Kommentarfreiheit / Berichtigungspflicht / Redaktionelle Unabh
|
|
Nr. 61/2004: Wahrheitspflicht / Entstellung von Tatsachen / Interviews / Respektierun
|
|
Nr. 62/2004: Unterschlagung wichtiger Informationen / Quellennennung / Kennzeichnung
|
|
Nr. 63/2004: Filmberichterstattung / Kommentarfreiheit (Leu / Jula / Brunner c. &laqu
|
|
Nr. 66/2004: Identifizierende Berichterstattung / Anh
|
|
Nr. 67/2004: Wahrheitspflicht / Interviews / Respektierung der Menschenw
|
|
2003
|
|
Nr. 2/2003: Namensnennung bei einem Ermittlungsverfahren gegen einen Lehrer (X. c. &l
|
|
Nr. 3/2003: Namensnennung bei schweren Verbrechen (X. c. «Blick») Stellun
|
|
Nr. 4/2003: Identifizierende Berichterstattung
|
|
Nr. 5/2003: Opferschutz (X. c. Associated Press) Stellungnahme des Presserates vom 7.
|
|
Nr. 6/2003: Namensnennung und identifizierbare Abbildung; Stellungnahme vom 31. Janua
|
|
Nr. 7/2003: Unvorteilhaftes Bild einer Politikerin (X. c. «Weltwoche») St
|
|
Nr. 8/2003: Bearbeitung eingesandter Berichte (Einwohnergemeinde Niederg
|
|
Nr. 9/2003: Namensnennung / Anh
|
|
Nr. 10/2003: Diskriminierungsverbot (X. c. «Coop-Zeitung») Stellungnahme
|
|
Nr. 13/2003: Unterschlagung wesentlicher Informationselemente / Berichtigungspflicht
|
|
Nr. 14/2003: Trennung zwischen redaktionellem Teil und Werbungin der Filmberichtersta
|
|
Nr. 15/2003: Berichtigungspflicht / Respektierung der Privatsph
|
|
Nr. 19/2003: Diskriminierungsverbot (David c. «Neue Luzerner Zeitung») St
|
|
Nr. 21/2003: Kommentierende Berichterstattung (X. / Gemeinde Vorderthal c. «Fac
|
|
Nr. 22/2003: Fehlende Zust
|
|
Nr. 23/2003: Unzul
|
|
Nr. 24/2003: Presserats- und Gerichtsverfahren (X. c. «Blick») Stellungna
|
|
N. 25/2003: Menzione del nome / Diritto di esprimersi in caso di addebiti gravi (Gior
|
|
Nr. 26/2003: Transparenz
|
|
Nr. 29/2003: Entschuldigung nach Abdruck eines diffamierenden Leserbriefs (X. c. &laq
|
|
Nr. 30/2003: Namensnennung (X. c. «Tages-Anzeiger») Stellungnahme des Sch
|
|
Nr. 31/2003: Kein Anspruch auf Abdruck von Leserbriefen (X. c. «Neue Z
|
|
Nr. 33/2003: Redaktionelle Bearbeitung von Kolumnen (X. c. «Tages-Anzeiger&raqu
|
|
Nr. 34/2003: Wahrheitspflicht / Sachlich nicht gerechtfertigte Anschuldigungen (Fasse
|
|
Nr. 35/2003: Sachlich ungerechtfertigte Anschuldigungen (X. c. «Schaffhauser Na
|
|
N. 36/2003: Protezione della vittima (X. c. «Corriere del Ticino») Presa
|
|
Nr. 37/2003: Identifizierende Gerichtsberichterstattung (X. c. «Bote der Urschw
|
|
Nr. 39/2003: Kommentarfreiheit / Quellen / Anh
|
|
Nr. 40/2003: Namensnennung / Respektierung der Privatsph
|
|
Nr. 41/2003: Unterschlagung wesentlicher Informationselemente / Zuspitzung von Tatsac
|
|
Nr. 42/2003: Anh
|
|
Nr. 43/2003: Beschr
|
|
Nr. 44/2003: Kommentarfreiheit und Diskriminierungsverbot (X. / Y. c. «Thuner T
|
|
Nr. 45/2003: Sachlich ungerechtfertigte Anschuldigungen (Ogi c. «Schweizerzeit&
|
|
Nr. 46/2003: Weiterleitung eines E-Mails an Dritte (X. c. «Neue Luzerner Zeitun
|
|
Nr. 47/2003: Sachlich ungerechtfertigte Anschuldigungen / Anh
|
|
Nr. 48/2003: Tragweite des Diskriminierungsverbots (X. c. «Blick») Stellu
|
|
Nr. 49/2003: Bearbeitung von Leserbriefen (X. c. «Tages-Anzeiger») Stellu
|
|
Nr. 50/2003: Wahrheits- und Berichtigungspflicht (X. c. «Beobachter») Ste
|
|
Nr. 52/2003 Eventuell fingierter Fall von Asylmissbrauch (Kanton Thurgau c. «Ob
|
|
Nr. 56/2003: Respektierung der Menschenw
|
|
N. 57/2003: Ascolto della parte criticata (X. SA c. «L'Inchiesta»)
Presa
|
|
Nr. 60/2003: Anonyme Anschuldigungen / Entstellung von Informationen /Sachlich nicht
|
|
Nr. 61/2003: Unschuldsvermutung / Anh
|
|
N. 62/2003 Diritto di esprimersi in caso di addebiti gravi (Ministero pubblico c. Tel
|
|
2002
|
|
Nr. 1/2002: Wahrheitssuche / Berichtigungspflicht (X / «20 Minuten») Stel
|
|
Nr. 2/2002: Wahrheits- und Berichtigungspflicht (VSHF / «dimanche.ch» / R
|
|
Nr. 3/2002: Identifizierende Berichterstattung / Interviews / Leserbriefe (X. / &laqu
|
|
Nr. 4/2002: Unterschlagung wichtiger Informationselemente / Entstellung von Tatsachen
|
|
Nr. 5/2002: Identifizierende Bildberichterstattung / Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 6/2002: Diskriminierungsverbot (VEV DAJ c. «Baslerstab» etc.) Stellun
|
|
Nr. 7/2002: Redaktionelle Bearbeitung unverlangt eingesandter Berichte (X. c. «
|
|
Nr. 8/2002: Unterschlagung wichtiger Informationselemente / Sachlich nicht gerechtfer
|
|
Nr. 9/2002: Kommentarfreiheit / Diskriminierungsverbot (X. c. «S
|
|
n. 13/2002: Elaborazione redazionale di lettere di lettori (X. c. «Corriere del
|
|
Nr. 14/2002: Satire / Diskriminierungsverbot (X. c. «Das Magazin») Stellu
|
|
Nr. 15/2002: Diskriminierende Anspielungen (X. c. «FACTS») Stellungnahme
|
|
Nr. 16/2002: Kommentarfreiheit (X. c. «Blick») Stellungnahme des Pressera
|
|
Nr. 17/2002: Diskriminierung (X. c. «Weltwoche») Stellungnahme des Presse
|
|
Nr. 18/2002: Trennung zwischen redaktionellem Teil und Werbung (X. c. «Sonntags
|
|
Nr. 22/2002: Unlautere Bildbeschaffung (Online Reports c. «Blick») Stellu
|
|
Nr. 23/2002: Leserbriefe / Diskriminierungsverbot (DJL c. NLZ) Stellungnahme des Pres
|
|
Nr. 24/2002: Bearbeitung von Medienmitteilungen / Anh
|
|
Nr. 25/2002: Respektierung der Privatsph
|
|
Nr. 26/2002: Namensnennung / Bezahlung von Informationen (X. c. «Obersee Nachri
|
|
Nr. 28/2002: Leserbriefe / Diskriminierungsverbot (X. c. «Rheintalische Volksze
|
|
Nr. 29/2002: Sachlich ungerechtfertigte Anschuldigungen / Anh
|
|
Nr. 30/2002: Recherchegespr
|
|
Nr. 31/2002: Anh
|
|
Nr. 32/2002: Lauterkeit der Recherche / Entstellung von Informationen / Unterschlagun
|
|
Nr. 33/2002: Anonyme Gerichtsberichterstattung (X. c. «Thurgauer Zeitung»
|
|
Nr. 34/2002: Keine diskriminierenden Anspielungen (X. c. NZZ) Stellungnahme des Press
|
|
Nr. 35/2002: Kioskaushang nicht irref
|
|
Nr. 36/2002: Keinerlei Anhaltspunkte f
|
|
Nr. 37/2002: Keine Verletzung der Menschenw
|
|
Nr. 38/2002: Unterschlagung wichtiger Informationselemente / Nachtr
|
|
Nr. 39/2002: Unkritische Berichterstattung
|
|
Nr. 40/2002: Diskriminierende Anspielungen (X. c. «Tages-Anzeiger») Stell
|
|
Nr. 41/2002: Anh
|
|
Nr. 43/2002: Berichterstattung
|
|
Nr. 45/2002: Anh
|
|
Nr. 46/2002: Anonyme Anschuldigung / Namensnennung (X. c. «Handels-Zeitung&raqu
|
|
Nr. 47/2002: Reportages unilat
|
|
Nr. 48/2002: Anh
|
|
n. 49/2002: Ascolto della parte criticata («Scelgo Io» c. «Giornale
|
|
Nr. 52/2002: Wahrheits- und Berichtigungspflicht (Komitee Eldar S. c. NZZ) Stellungna
|
|
Nr. 53/2002: Lokalisierende Berichterstattung (X. c. «20 Minuten») Stellu
|
|
n. 54/2002: Indipendenza dalla pubblicit
|
|
Nr. 56/2002: Keine antisemitische Wirkung (David c. «Neue Luzerner Zeitung&raqu
|
|
Nr. 57/2002: Kommentarfreiheit (X. c. «Neue Luzerner Zeitung») Stellungna
|
|
Nr. 58/2002: Antiisraelischer Leserbrief (David c. «Tages-Anzeiger») Stel
|
|
Nr. 60/2002: Informationsfreiheit w
|
|
Nr. 61/2002: Einseitige Wahlberichterstattung (Frei/Marti c. «Basler Zeitung&ra
|
|
Nr. 62/2002: Privatsph
|
|
n. 63/2002: Mancata pubblicazione di lettere di lettori (X. c. «la Regione Tici
|
|
Nr. 65/2002: Einwilligung zur Namensnennung (X. c. «Z
|
|
Nr. 66/2002: Namensnennung und identifizierbare Abbildung (X. c. «Blick»)
|
|
2001
|
|
Nr. 1/2001: Einseitige Berichterstattung / Nichtabdruck eines Leserbriefes (L. c. NZZ
|
|
Nr. 2/2001: Diskriminierung / Berichtigungspflicht (M. c.
|
|
Nr. 3/2001: K
|
|
Nr. 4/2001: Nichtabdruck einer Leserbriefduplik (R. c. "Tages-Anzeiger") Stellungnahm
|
|
Nr. 6/2001: Quellenschutz / Ver
|
|
Nr. 7/2001: Lauterkeit der Recherche / Rechercheinterviews (Stafforte / Meyer c. SF D
|
|
Nr. 9/2001: Kampagne gegen Kampfhunde (T. / A. / A. c. Blick) Stellungnahme des Press
|
|
Nr. 10/2001: Rassismus in der Kriminalberichterstattung Stellungnahme des Schweizer P
|
|
Nr. 11/2001: Informantenschutz (Narconon c. Tages-Anzeiger) Stellungnahme des Presser
|
|
Nr. 12/2001: Unterschlagung wichtiger Informationselemente (K. c. SonntagsZeitung / S
|
|
n. 14 /2001: Inchieste mascherate (L'Inchiesta)Presa di posizione del Consiglio svizz
|
|
Nr. 15/2001: Journalistische Unabh
|
|
Nr. 16/2001: Wahlberichterstattung / Leserbriefe (F. c.
|
|
Nr. 17/2001: Redaktionelle Verantwortung f
|
|
Nr. 18/2001: Journalistische Unabh
|
|
n. 19/2001: Elaborazione redazionale di lettere di lettori (P. c. «LaRegione Ti
|
|
Nr. 20/2001: Einseitige Berichterstattung und Leserbriefauswahl (S. & Co. c. «B
|
|
Nr. 21/2001: Ver
|
|
Nr. 22/2001: Quellennennung / Plagiatorisches Verhalten (Angeli c. «SonntagsZei
|
|
Nr. 24/2001: Weitergabe von Leserbriefen an Dritte (B. c. «Z
|
|
Nr. 25/2001: Anh
|
|
Nr. 26/2001: Trennung zwischen redaktionellem Teil und Werbung (Referendumskomitee &l
|
|
Nr. 27/2001: Wahrheitssuche / Kommentarfreiheit (Rorbas c. «SonntagsBlick»
|
|
Nr. 28/2001: Verwechslung von Zitaten (W. c. «SonntagsBlick») Stellungnah
|
|
Nr. 29/2001: Ungenaue Vorw
|
|
Nr. 30/2001: Grenzen der Kulturberichterstattung (B. c. NZZ) Stellungnahme des Presse
|
|
Nr. 31/2001: Abstimmungsberichterstattung / Leserbriefe (Heimst
|
|
Nr. 32/2001: Kommentarfreiheit (A. c. NZZ-Folio) Stellungnahme des Schweizer Pressera
|
|
Nr. 33/2001: Berichterstattung
|
|
Nr. 35/2001: Ungenaue Wiedergabe eines Statements (Moser c. «SonntagsZeitung&ra
|
|
Nr. 36/2001: Privatsph
|
|
Nr. 37/2001: Nichtver
|
|
Nr. 38/2001: Vorwurf einseitiger Berichterstattung / Leserbriefe(R. c. «S
|
|
Nr. 42/2001: Anh
|
|
Nr. 43/2001: Interviews / Ver
|
|
Nr. 44/2001: Angemessenheit einer Konzertkritik (H. c. «Basler Zeitung»)
|
|
Nr. 45/2001: Gerichtsberichterstattung
|
|
Nr. 46/2001: Gegendarstellungen und Berichtigungen in Online-Archiven (S. c. Weltwoch
|
|
Nr. 47/2001: Vorwurf der Desinformation (T. c. «WochenZeitung») Stellungn
|
|
Nr. 48/2001: Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 49/2001: Kommentarfreiheit (David c. «Berner Zeitung») Stellungnahme
|
|
Nr. 50/2001: Identifizierende Bildberichterstattung (M. c. «20 Minuten»)
|
|
Nr. 51/2001: Journalistische Unabh
|
|
Nr. 52/2001: Diskriminierende Anspielungen (V. c. NZZ) Stellungnahme des Schweizer Pr
|
|
Nr. 53/2001: Berichterstattung
|
|
2000
|
|
Nr. 1/2000: Widerspruch zwischen Kontext und Wortlaut (N. c.
|
|
Nr. 2/2000: Kommentare zur Religionsberichterstattung (
|
|
Nr. 3/2000: Nichtabdruck von Leserbriefen (S. / Schweizer Demokraten Thurgau c.
|
|
Nr. 4/2000: Quellenkritik bei der Kriegsberichterstattung (G. c. Bluewindow) Stellung
|
|
Nr. 5/2000: Redaktionelle Bearbeitung von Zuschriften im Wahlkampf (B. c.
|
|
Nr. 6/2000: Unschuldsvermutung / Unterschlagung wesentlicher Informationselemente (G.
|
|
Nr. 7/2000: Bearbeitung unverlangt eingesandter Berichte(K. c.
|
|
Nr. 8/2000: Anh
|
|
Nr. 9/2000: Leserbriefe / Berichtigungspflicht (W. c.
|
|
Nr. 13/2000: Geschichtsdiskurs
|
|
Nr. 14/2000: Unlautere Methoden bei der Informationsbeschaffung f
|
|
Nr. 15/2000: Unabh
|
|
Nr. 17/2000: Anh
|
|
Nr. 18/2000: Interviews / Gestellte Fotos (M
|
|
Nr. 19/2000: Ver
|
|
n. 21/2000: Diritto di esprimersi su rimproveri gravi / Critiche tra massmedia (
|
|
Nr. 23/2000: Mangelnde Aktualit
|
|
Nr. 24/2000: Sachlich nicht gerechtfertigte Anschuldigungen (BSU c.
|
|
Nr. 25/2000: Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 26/2000: Wahlberichterstattung(S. c.
|
|
Nr. 27/2000Anwaltschaftlicher Journalismus / Anh
|
|
Nr. 29/2000: Kritische Berichterstattung / Vorw
|
|
n. 32/2000: Presunzione di innocenza (
|
|
Nr. 33/2000: Vorwurfs des Boykotts einer Partei (Br
|
|
Nr. 34/2000: Verunglimpfender Leserbrieftitel (L. c.
|
|
Nr. 35/2000: Unterschlagung von Informationen / Redaktionelle Unabh
|
|
Nr. 36/2000: Journalistische Ethik im Internet Stellungnahme des Presserates vom 18.
|
|
Nr. 37/2000: Wahrheitswidriger Vergleich mit dem Dritten Reich (Ogi c.
|
|
Nr. 38/2000: Respektierung der Menschenw
|
|
Nr. 41/2000: Wahrheitswidrige Illustration / Respektierung der Privatsph
|
|
Nr. 42/2000: Privatsph
|
|
Nr. 43/2000: Redaktionelle Verantwortung f
|
|
Nr. 44/2000: Diskriminierende Verwendung des Begriffs "Ex-Jugoslawien" Stellungnahme
|
|
1999
|
|
Nr. 1/99: Kritik an einer guten Sache (S. c.
|
|
Nr. 2/99: Kritik an Personen des
|
|
N. 4/99: Indipendenza della redazione/ Omissione di elementi informativi importanti (
|
|
Nr. 5 / 99: Bearbeitung von Leserbriefen (S.c.
|
|
Nr. 6/99: Lauterkeit der Recherche / Unabh
|
|
Nr. 10/99: Vollst
|
|
Nr. 11/99: Umgang mit Reaktionen auf Medienberichte(Baumann c.
|
|
Nr. 12/99: Quellen der Unfallberichterstattung / Erforderliche Zur
|
|
Nr. 13/99: Anh
|
|
Nr. 14/99: Sachlich ungerechtfertigte Anschuldigungen / Anh
|
|
Nr. 16/99: Kommentarfreiheit (H
|
|
Nr. 17/99: Unterschlagung wesentlicher Informationselemente / Zugeh
|
|
Nr. 18/99: Berichterstattung
|
|
Nr. 20/99: Illustration von Medienbeitr
|
|
Nr. 22/99: Ver
|
|
Nr. 23/99: Umgang mit Leserbriefen (Schmidhauser c.
|
|
1998
|
|
Nr. 1/98: Bilder zu sexueller Gewalt (SJU-Frauenrat c.
|
|
Nr. 2/98: Umgang mit Schock- und People-Bildern Stellungnahme vom 20. Februar 1998
|
|
Nr. 3/98: Grenzen der Kommentarfreiheit (St
|
|
Nr. 4/98: Sorgf
|
|
Nr. 5/98: Weitergabe von Leserbriefen (A./ Z. c.
|
|
Nr. 6/98 Zeichnung von Leserbriefen (W. c.
|
|
Nr. 7/98: Selektion von Informationen / Kommentarfreiheit (Kessler c.
|
|
Nr. 8/98: Berichtigungspflicht / Quellen
|
|
Nr. 10/1998: Redaktionelle Mitverantwortung f
|
|
Nr. 11/1998: Abdruck von Pressemitteilungen (Katholische Volkspartei des Kantons Luze
|
|
Nr. 12/1998: Einseitige Information (M. c.
|
|
Nr. 14/98: Anh
|
|
Nr. 15/98: K
|
|
Nr. 16/98: Berichtigung bei schwerwiegenden Vorw
|
|
Nr. 17/98:Einseitige Gerichtsreportage (L. c.
|
|
1997
|
|
Nr. 1/97: Ver Publication d'informations confidentielles (Jagmetti / 'SonntagsZeitung')
Pubblicazione di informazioni confidenziali (Jagmetti / 'SonntagsZeitung')
|
|
Nr. 2/97: Recht der Droit ? la publication de la v?rit? (Bino c. Stamm)
Diritto di pubblicare la verit? (Bino c. Stamm)
|
|
Nr. 3/97: Redaktionelle Bearbeitung von Artikeln (Rhyner/Marti c. 'Weltwoche'), vom 1 Traitement r?dactionnel d'articles (Rhyner / Marti c. 'Weltwoche')
Rielaborazione redazionale (Rhyner/Marti c. 'Weltwoche')
|
|
Nr. 4/97: Publikum hat Anspruch auf Berichtigung (Maier c. 'FACTS'), vom 6. Juni 199 Le public a un droit ? la rectification (Maier c. 'FACTS')
Diritto del pubblico alla rettifica (Maier c. 'FACTS')
|
|
Nr. 5/97: Anonyme Anschuldigungen (Bertossa c. 'FACTS'), vom 6. Juni 1997 Accusations anonymes (Bertossa c. 'FACTS')
Accuse anonime (Bertossa c. 'FACTS')
|
|
Nr. 8/97: Recht der Droit du public de conna?tre les faits et les opinions (Giger c. ?SonntagsZeitung?)
Diritto del pubblico a conoscere fatti e opinioni (Giger c. ?SonntagsZeitung?)
|
|
Nr. 9/97 Anh Audition de personnes accus?es (J. c. ?Anzeiger von Uster?)
?Audiatur et altera pars? (J. c. ?Anzeiger von Uster?)
|
|
Nr. 11/97: Verg Avantages / Journalistes libres et r?dactions (OVJ c. P.)
Agevolazioni uguali per ?liberi? e redazioni (OVJ c. P.)
|
|
Nr. 12/97: Sorgf Pr?cision des informations ?conomiques (Galliker / Isenschmid c. ?SonntagsZeitung?)
Accuratezza nelle informazioni economiche (Galliker/Isenschmid c. ?SonntagsZeitung?)
|
|
Nr. 13/97: Vermeidung eines falschen Gesamteindrucks(Weber c. Mutter) vom 7. November Risque de cr?ation d'une impression g?n?rale erron?e (Weber c. Mutter)
Un?impressione generale falsa (Weber c. Mutter)
|
|
Nr. 14/97: Nennung wichtiger gesellschaftlicher Funktionen und Wahrung der Privatsph D?signation admise de fonctions sociales importantes et protec-tion de la sph?re priv?e (X c. ?SonntagsBlick?)
Protezione della sfera privata e indicazione di importanti funzio-ni sociali (X c. ?SonntagsBlick?)
|
|
1996
|
|
Nr. 1/96: Verhalten bei verabredeten Interviews (Cottier c. 'Facts'), vom 20. Januar Comportement lors d'une interview convenue ? l'avance (Cottier c. 'Facts')
Disciplina di un'intervista concordata (Cottier c. 'Facts')
|
|
Nr. 3/96: Ablehnung des Abdrucks einer Stellungnahme in Form eines Leserbriefes (Up Refus de publier une prise de position sous forme d'une lettre de lecteur (Up Trend AG c. 'Beobachter')
Rifiuto di pubblicazione di una presa di posizione come lettera del lettore (Up Trend AG c. 'Beobachter')
|
|
Nr. 4/96: Berichterstattung Compte-rendu concernant une proc?dure d'adoption contest?e (Hanim?gi et consorts c. 'Stadt-Anzeiger Opfikon-Glattbrugg')
Una procedura di adozione controversa (D?sir?e Hanim?gi e Co. c. 'Stadt-Anzeiger Opfikon-Glattbrugg')
|
|
Nr. 5/96: Arbeitsbedingungen von Pressefotografen (Wyss c. Pro&motion AG), vom 2. Aug Conditions de travail des photographes de presse (Wyss c. Pro&motion AG)
Condizioni di lavoro dei fotografi (Wyss c. Pro&motion AG)
|
|
Nr. 6/96: Kennzeichnung unbest Traitement de nouvelles non confirm?es (Migros c. 'SonntagsZeitung')
Informazioni non confermate (Migros c. 'SonntagsZeitung')
|
|
Nr. 7/96: Vermischung von politischer T M?lange d'activit? politique et de journalisme (Hanim?gi et consorts c. 'Stadt-Anzeiger Opfikon-Glattbrugg')
Commistione di attivit? politiche e giornalistiche (D?sir?e Hanim?gi e Co. c. 'Stadt-Anzeiger Opfikon-Glattbrugg')
|
|
Nr. 8/96: Medienethische Grenzen satirischer Medienbeitr Ethique professionnelle et satire (DMF c. 'Nebelspalter')
Confini etici della satira (DMF c. 'Nebelspalter')
|
|
1995
|
|
Nr. 2/95: Ver Publication d'informations confidentielles et secret professionnel (Minist?re public de la Conf?d?ration / 'SonntagsZeitung')
Pubblicazione di informazioni confidenziali e segreto professionale (Ministero pubblico della Confederazione / 'SonntagsZeitung')
|
|
N. 3/95: Omissione di elementi informativi importanti (Servizio: 'I Serbi' della Tele Unterschlagung wichtiger Informationselemente (Beitrag 'I Serbi' der Televisione Svizzera di Lingua Italiana)
Suppression d'?l?ments d'information importants (Emission 'I Serbi' de la RTSI)
|
|
Nr. 4/95: Registrierung von Medienschaffenden durch den Kur- und Verkehrsverein Zerma Enregistrement de journalistes par l'Office du tourisme de Zermatt
Schedatura di giornalisti da parte dell'Azienda di soggiorno e turismo di Zermatt
|
|
Nr. 5/95: Ungen D?limitation insuffisante entre la partie journalistique et la partie publicitaire (Service payant de l'ATS et de T?l?text SA)
Notizie e servizi a pagamento una distinzione insufficiente (Servizi a pagamento dell'ATS e della Teletext SA)
|
|
1994
|
|
Nr. 2/94: Ver Publication d' informations confidentielles (Interventions des conseillers nationaux Moser / Reimann)
Pubblicazione di informazioni confidenziali (Interventi parlamentari Moser/Reimann)
|
|
Nr. 5/94: Inserataufruf: 'Boykottiert Blocher!', vom 27. Juni 1994 Appel sous forme d'annonce: 'Boycottez Blocher!' ('ZPV-intern' / von Erlach et Schmid)
Appello sotto forma di annuncio: 'Boicottate Blocher!' ('ZPV-intern' / von Erlach e Schmid)
|
|
Nr. 8/94: Namensnennung bei der Berichter-stattung Publication des noms dans un reportage sur un crime grave ('Blick'/ cas d'homicide "Dario")
Pubblicazione dei nomi nel riferire di crimini gravi ('Blick' / caso di omicidio "Dario")
|
|
Nr. 9/94: Vollst Information compl?te (CCHR Schweiz c. 'Cash')
Completezza dell'informazione (CCHR Schweiz c. 'Cash')
|
|
Nr. 10/94: Boykott der Medien durch die werbende Wirtschaft (Denner c. 'Cash'), vom 7 Boycott des m?dias par des annonceurs (Denner c. 'Cash')
Boicottaggio di giornali da parte di inserzionisti (Denner c. 'Cash')
|
|
1993
|
|
Nr. 1/93: Vermischung von Werbung und Information bei Lokalradios (vom 8 M M?lange de publicit? et d'information sur les radios locales
Commistione testo-pubblicit? nelle radio locali
|
|
Nr. 3/93: Quellennennung durch Nachrichtenagenturen (Peter Knechtli c. SDA), vom 6. S Mention des sources de la part des agences de presse (Peter Knechtli c. ATS)
Citazione della fonte nelle agenzie (Peter Knechtli c. ATS)
|
|
Nr. 4/93: Verbreitung von privaten Telefongesp Diffusion de conversations t?l?phoniques priv?es ('Le Matin' / Diana)
Diffusione di conversazioni telefoniche private ('Le Matin' / Diana)
|
|
Nr. 5/93: Werbung mit Fernsehmoderatoren ('Schweizer Familie'/'Schweizer Illustrierte Publicit? et pr?sentateurs de t?l?vision ('Schweizer Familie' / 'Schweizer Illustrierte')
Animatori televisivi nella pubblicit? ('Schweizer Familie' / 'Schweizer Illustrierte')
|
|
N. 6/93: L'informazione completa come esigenza (Gabriele Jelmini c. 'Il Dovere'/'Corr Bed?rfnis nach vollst?ndiger Information (Gabriele Jelmini vs. 'Il Dovere' und 'Corriere del Ticino')
Le besoin d'une information compl?te (Gabriele Jelmini c. 'Il Dovere' et 'Corriere del Ticino')
|
|
Nr. 7/93: Journalistische Sorgfaltspflicht im Bereich des Spendenwesens / Quellenanga Devoir de diligence journalistique et gestion des dons / Citation des sources dans une enqu?te (ATE c. 'Weltwoche')
Beneficenza e diligenza professionale / Menzione delle fonti di indagini approfondite (ATA c. 'Weltwoche')
|
|
Nr. 8/93: Weigerung des Vertriebs einer Zeitungsbeilage ('Bonus'/'Tages-Anzeiger'), v Refus de diffuser un suppl?ment ('Bonus' / 'Tages Anzeiger')
Distribuzione rifiutata di un supplemento ('Bonus'/'Tages-Anzeiger')
|
|
1992
|
|
Nr. 1/92: Stellungnahme des Presseratspr S?lection d'information
Informazione selezionata
|
|
Nr. 2/92: Stellungnahme des Presserates vom 18. Juni 1992
in Sachen abh Mise en danger de l'ind?pendance/indication des int?r?ts priv?s
L'indipendenza minacciata / La trasparenza necessaria
|
|
Nr. 3/92: Stellungnahme des Presserates vom 26. Juni 1992 betreffend Artikel 'Altst V?rification des sources
Verifica delle fonti
|
|
Nr. 5/92: Stellungnahme des Presserates vom 31. August 1992 i.S. inserategetragene Ve M?lange entre pr?station r?dactionelle et publicit? commerciale
Confusione tra parte redazionale e parte pubblicitaria
|
|
Nr. 7/92: Stellungnahme des Presserates vom 12. Dezember 1992 zu Problemen des Reise- Un nouvel ?l?ment: sauvegarde de l'ind?pendance du journaliste / transparence
Tutela dell'indipendenza e 'trasparenza
|
|
Nr. 8/92: Stellungnahme des Presserates vom 23. Dezember 1992 zur Berichterstattung Respect de la sph?re priv?e
Rispetto della sfera privata
|
|
Nr. 9/92: Stellungnahme des Presserates vom 28. Dezember 1992 zur Manipulation des Pr Citation des sources/falsification d'illustrations
Citazione delle fonti/Falsificazione delle immagini
|
|
1990-91
|
|
Nr. 2/90-91: Pressecommuniqu
|
|
Nr. 3/90-91: Stellungnahme des Presserates, vom 20. Februar 1991, betreffend den Arti
|
|
Nr. 4/90-91: Stellungnahme des Presserates, vom 20. Februar 1991, zum Artikel
|
|
Nr. 5/90-91: Entscheid des Presserates, vom 14. Juni 1991, zu den Artikeln
|
|
N. 6/90-91: Decisione del consiglio della stamps, dell'8 luglio 1991,
sul caso reda
|
|
Nr. 7/90-91: Stellungnahme des Presserates, vom 12. September 1991, i.S. Beitr
|
|
Nr. 8/90-91: Stellungnahme des Presserates, vom 23. Oktober 1991,
i.S. Gegendarstel
|